About Jeremy

Jeremy-Coffman-006

Hello, I’m Jeremy! I’m an actor, English teacher, and diction coach, and I’ve lived in France since 2006. I grew up in Illinois (United States), studied at Illinois Wesleyan University, and worked as an actor in Illinois and Rhode Island (between New York and Boston) before coming to France.

As an English teacher…
I worked as an Assistant of English for three years in public schools in Île-de-France, with students aged 11-20 in groups of 10, to develop their oral communication skills using lessons from their regular classroom as well as activities of my own design.
I began teaching English for a private language institute in Paris in 2009. This has allowed me to work one-on-one or in small groups with adults whose work ranges from business administration to finance, marketing, sales, human resources, law, medicine, electrical engineering, aviation, and beyond. I learn as much with my students as they learn from me!

As an actor…
I have been performing on stage since I was 6, and working professionally since 1999, doing musical theatre, straight theatre, film, and voice-over work. It began in Illinois with acting, singing, and dancing in summer stock and university productions, and expanded into music direction, choreography, and stage management. In Rhode Island, I discovered improvisational theatre and musical arrangement, and in Paris I’ve added theatrical direction and production management to my skill set. I’ve also acted in both short and feature-length films and done voice-overs for a number of documentaries.

As a diction coach…
I’ve been coaching actors and business professionals since 2011 to help them to develop clear, distinguishable (and distinguished) speech, in order that they can be understood easily by the audience at the theatre, in the cinema, or in the conference room. This diction work includes the physiological study of how sounds are produced when speaking, as well as the manipulation of this production to create specific sounds that lead to clear speech. I continue to study diction, accents, and languages in order to give each student exactly what they need in order to work in English successfully.

*

Bonjour, je m’appelle Jeremy ! Je suis acteur, professeur d’anglais, et coach de diction, et j’habite en France depuis 2006. J’ai grandi en Illinois (Etats-Unis), j’ai fait mes études à l’University Wesleyan d’Illinois, et j’ai travaillé en tant qu’acteur en Illinois et au Rhode Island (entre New York et Boston) avant de venir en France.

En tant que professeur d’anglais…
J’ai travaillé pendant trois ans en tant qu’Assistant d’Anglais dans les écoles publiques en Île-de-France, avec des élèves âgés de 11 à 20 ans en groupes de 10, pour développer leurs habilités de communication à l’orale à l’aide des leçons de leurs cours habituels ainsi que des activités que j’ai créées moi-même.
J’ai commencé à enseigner l’anglais pour un institut de langues privé à Paris en 2009. Ceci m’a permis de travailler avec des adultes (à particulier ou en petits groupes) qui travaillent dans l’administration des affaires, le finance, le marketing, la vente, les ressources humaines, le droit, la médecine, l’ingénierie électrique, l’aviation, et d’autres métiers. J’apprends autant avec mes étudiants qu’ils apprennent de moi !

En tant qu’acteur…
Je joue sur la scène depuis que j’ai 6 ans, et je travaille professionnellement depuis 1999, dans la comédie musicale, le théâtre, le film, et le voix-off. Tout a débuté en Illinois où j’ai joué, j’ai chanté, et j’ai dansé dans les productions de la tournée d’été et de l’université ; cela a étendu à la direction musicale, à la chorégraphie, et à la régie. A Rhode Island, j’ai découvert le théâtre improvisé et l’arrangement de la musique, et à Paris j’ai ajouté à mes compétences la mise en scène et la gestion de production. Aussi, j’ai joué dans des films de court-métrage et de long-métrage, et j’ai fait des voix-offs pour plusieurs films documentaires.

En tant que coach de diction…
J’entraîne les acteurs et les professionnels d’affaires depuis 2011 pour les aider à développer un discours clair et distingué, pour qu’ils se fassent comprendre facilement par le public au théâtre, au cinéma, ou dans la salle des conférences. Ce travail de diction inclue l’étude physiologique de la production des sons en parlant, ainsi que la manipulation de cette production pour créer des sons spécifiques qui mènent à une façon de parler très clairement. Je continue aussi à étudier la diction, les accents, et les langues, pour donner à chaque étudiant exactement ce dont ils ont besoin pour jouer en anglais avec succès.

AD header

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s